Disney+ incorpora el català com a opció d’idioma

La plataforma ofereix tres pel·lícules en la llengua pròpia

La plataforma de continguts en línia Disney+ incorporarà el català a l’opció d’idioma el dia de Nadal coincidint amb l’estrena de la pel·lícula de Pixar Soul, segons ha anunciat aquest dimecres la Direcció General de Política Lingüística (DGPL). El govern valora com una mostra de “l’estreta col·laboració entre la distribuïdora i la Direcció General per impulsar l’oferta i el consum de continguts audiovisuals en català” el fet que l’empresa hagi fet aquest pas el mateix any del seu llançament.

El catàleg de Disney+ té en català només tres pel·lícules: Soul, Espies Disfressats i Frozen 2. La DGPL, però, preveu un increment progressiu del catàleg en la llengua pròpia del país. Des de 2013, Disney ha estrenat en sala 22 pel·lícules doblades al català amb el suport de Política Lingüística.

Disney+ ja va fer un gest  en la incorporació del català l’octubre passat en oferir en el seu catàleg les dues primeres pel·lícules en català, Espies disfressats i Frozen 2 a través de la secció d’extres.

La Plataforma per la Llengua, que ha recollit més de 30.000 signatures perquè Disney+ inclogui plenament el català, ha qualificat el pas de la multinacional de “bona notícia, però del tot insuficient”. L’entitat recorda que hi ha desenes de títols que ja tenen versió en català, “pagats amb diner públic”, i que no estan disponibles en aquesta llengua. Tampoc està en català -afegeixen- la interfície de la plataforma. 

Per tot plegat, l’entitat demana al govern la “màxima fermesa” i a Disney+ que “respecti la llengua de deu milions de ciutadans europeus”.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà.