El català és ‘sexy’

El Termcat posa el dia el vocabulari de la sexualitat i l’erotisme

El català és una llengua viva que es posa el dia en tots els àmbits i el sexe, naturalment, no en podia quedar al marge. Així ho han entès el Termcat, que ha elaborat un diccionari de la sexualitat i l’erotisme que recull el vocabulari bàsic d’aquest àmbit i es proposa “oferir una terminologia inclusiva sobre el sexe que aplegui perspectives, orientacions i tendències ben diverses”.

La nova eina en línia posa ordre en el batibull de termes referits al sexe que molts cops es fan servir en castellà i, sobretot, en anglès, i en mostra l’alternativa catalana. Aquest és el cas, per exemple, de la paraula anglesa squirting, que el diccionari defineix com a “Ejaculació femenina en què s’expulsa de cop una gran quantitat de líquid ejaculatori” i que tradueix al català amb el nom de brollada o ejaculació femenina a raig. Del castellà també adapta expressions tan populars com aquí te pillo, aquí te mato, que en la llengua de Conrad Son, seria fer un pim-pam. En alguns termes, com el BDSM (conjunt de pràctiques sexuals i de relacions constituït pel bondage, la disciplina, la dominació i submissió i el sadomasoquisme) i kokigami (joc eròtic d’origen japonès que consisteix a embolicar el penis amb una disfressa de paper) s’ha optat per mantenir la terminologia en l’idioma original -anglès i japonès respectivament-.

Perquè l’usuari tingui clar a què es refereix cada terme, que molt sovint només coneixia en anglès, el diccionari del Termcat ofereix les denominacions catalanes amb la definició corresponent i els equivalents en castellà, francès i anglès. L’eina en línia mostra termes relatius a tots els àmbits de la sexualitat i l’erotisme: comportaments socials i preventius, pràctiques sexuals, tendències i joguines.

L’elaboració del diccionari s’ha fet en col·laboració amb la revista Time Out Barcelona, que ha col·laborat amb el Termcat a l’hora de documentar la terminogia d’aquest àmbit en la literatura més recent. En els casos de termes neològics, un grup d’experts va consensuar les millors alternatives catalanes, que després van ser avaluades per un Consell Supervisor.

El diccionari incorpora un bon nombre de pràctiques o fenòmens sexuals d’aparició recent com ara el vegà sexual (persona vegana que manté relacions sexuals només amb  vegans), el porno feminista (corrent cinematogràfic vinculat al postporno en què es qüestiona la visió predominantment masculina i heteronormativa de la indústria pornogràfica tradicional i es presenta un relat d’una sexualitat diversa, basada en la inclusió i en la igualtat entre home i dona) i el porno venjatiu (Difusió per internet, especialment a través de les xarxes socials, d’imatges sexuals explícites sense autorització de les persones que hi apareixen, habitualment amb la finalitat d’humiliar-les o fer-los xantatge).

El projecte és obert a la incorporació de noves propostes d’especialistes i usuaris, que poden col·laborar a enriquir el diccionari a través de les xarxes socials fent propostes amb l’etiqueta #termeserotisme.

A continuació, us oferim les definicions d’alguns termes.

  • Orgasme cerebral (brain orgasm): Conjunt de sensacions plaents que s’experimenten com a conseqüència d’una estimulació suau. Ex. pessigolleig, relaxació, serenor, endormiscament, xiuxiueigs, sospirs, to de veu suau, música ambiental, imatges de vida quotidiana, etc.
  • Asseguda a la cara (facesitting): Pràctica sexual en què un dels membres de la parella s’asseu, frega o acosta repetidament la zona genital sobre la cara de l’altre.
  • Gola vibrant (humming): Pràctica de sexe oral consistent a emetre un so gutural suau i continuat al mateix temps que s’estimulen amb la boca els genitals de la parella, amb l’objectiu d’intensificar l’excitació.
  • Pèting: Conjunt de pràctiques sexuals sense penetració, que poden incloure des de petons, carícies i abraçades fins a la masturbació o el sexe oral.
  • Porno alternatiu: Porno allunyat dels corrents pornogràfics majoritaris i de les grans productores que mostra en els films protagonistes d’edats i tipologies corporals diferents, i de diferents subcultures.
  • Poliamor: Pràctica consistent a mantenir relacions afectives i sexuals amb més d’una persona, amb el coneixement i l’acord de totes les persones implicades, les quals poden tenir relacions afectivosexuals entre elles o no tenir-ne.
  • Sèxting: Enviament de missatges de text o imatges de contingut sexual explícit a través del telèfon mòbil o d’altres dispositius electrònics

1 thought on “El català és ‘sexy’

  1. Caram qui diu que el Català no està al dia. Aquesta terminologia és molt sorprenent. Nous mots per noves tendències!!! Endavant i gràcies per l article.

Comments are closed.