La missió de salvar una llengua d’un sol parlant
La Unesco du a terme un projecte per revitalitzar tres idiomes del Perú en perill greu d’extinció
La Unesco està duent a terme a l’Amazònia del Perú el Projecte Revitalització de Llengües Indígenes ikitu, kukama kukamiria i taushiro, que estan en perill d’extinció, especialment la darrera de la qual només queda un parlant.
En la primera part de la iniciativa, que s’inscriu en el marc del Decenni Internacional de les Llengües Indígenes del Món i es du a terme en col·laboració amb diverses organitzacions culturals i el suport del Ministeri de Cultura del Perú, es van fer diagnòstics sociolingüístics de cada comunitat, així com tallers participatius per desenvolupar senyalística en llengua originària i vídeos animats en stop motion que visibilitzin no només la llengua originària, sinó també les maneres de veure i entendre la relació de les comunitats amb el seu entorn. D’altra banda,la comunitat nativa de San Jorge i Intuto es van dur a terme sessions d’aprenentatge de la llengua kukama kukamiria i taushiro respectivament a càrrec de cinc revitalitzadors lingüístics.
Paral·lelament, el projecte treballa en l’edició d’un llibre sobre la llengua i cultura taushiro amb la informació que ha recollit des del 2016 el Ministeri de Cultura i altres institucions i la participació d’investigadors peruans i internacionals d’aquesta llengua, així com d’Ucuañuca, (Amadeo García en castellà), l’únic parlant d’aquesta llengua. Segons recull un documental del Ministeri de Cultura peruà, Ucuañuca té cinc fills, però cap d’ells parla taushiro.
Al Perú s’hi parlen 48 llengües de les quals 40 tenen alfabets oficials i 21 estan en perill de desaparèixer. Segons l’Atles Mundial de les Llengües (AML) de la Unesco, la majoria dels idiomes en greu perill de desaparèixer són els idiomes amb menys de 100.000 parlants. La Unesco considera la xifra de 10.000 persones el mínim que necessita una llengua perquè es pugui produir la transmissió intergeneracional i avisa que dels 7.000 idiomes que es parlen al món, gairebé 2.500 podrien desaparèixer. Des de l’any 1950 han desaparegut 250 idiomes i el nombre de parlants continua disminuint.
“Amb cada llengua que desapareix se’n va una part de la vida humana sense possibilitat de retorn. S’extingeix no sols un vehicle de comunicació, sinó una cultura, un patrimoni de coneixements, un sistema de pensaments, una manera de veure el món, un sistema de relacions i valors familiars i una força de ciutadania”, alerta Guiomar Alonso Cano, representant de la Unesco al Perú.
Foto: Ucuañuca (Amadeo García), últim parlant de la llengua taushiro / Ministeri de Cultura del Perú