França porta ara els Banys a la justícia per l’ús del català als plens
La batllessa anuncia que farà pinya amb les altres nacions contra l’intent d’“esborrar” les llengües minoritzades
França ha donat un altre cop d’atenció a un municipi de la Catalunya Nord per haver aprovat un reglament que permet intervenir als plens en català i traduir l’exposició al francès. Si el mes passat, el prefecte dels Pirineus Orientals va portar a la justícia la normativa d’Elna, aquest cop li ha tocat el rebre als Banys d’Arles.
Segons informa Ràdio Arrels, l’ajuntament dels Banys ha rebut una carta de la sotsprefectura que comunica al municipi que ha rebut una demanda de l’oposició contra la modificació del reglament que ara permet l’ús del català als plens i que serà el tribunal administratiu qui en determinarà la legalitat.
En una entrevista en aquesta emissora, la batllessa dels Banys, Maria Costa, recorda que la carta rebuda no suspèn el reglament municipal i assegura que no farà “ni un pas enrere” en la defensa del català als plens. “Farem causa conjunta amb Elna”, afirma Costa, que inclou també en aquesta causa tots els municipis de l’Estat francès que també fan servir als plens llengües diferents del francès.
“No és un problema només català. És un problema de l’estatus de les llengües dites regionals”, remarca la batllessa dels Banys, que espera que el pronunciament de la justícia serveixi per aclarir les coses i crear jurisprudència a favor de l’ús d’idiomes diferents del francès als ajuntaments.
La batllessa recorda que, tot i que l’article 2 de la Constitució francesa diu que “el francès és la llengua de la República”, “hi ha un altre article que protegeix les llengües regionals com a patrimoni francès”.
Costa veu en l’actuació de la prefectura “una possibilitat de fer sentir la veu de la gent que considera que ja n’hi ha prou de fer com si la República estigués en perill perquè la gent vol parlar la seva llengua”. “No es pot fer això d’esborrar cultures”, afegeix.